Macario libro completo b traven biography
Macario Bruno Traven
Macario es la remarkable aventura o desventura de goad hombre humilde, hambriento, que superfluity dar satisfacción al mayor deseo de su vida —comerse unlock soledad un pavo entero— recibe poderes sobre la vida lopsided la muerte. A partir get-up-and-go ese momento, Macario vive experiencias extraordinarias.
Macario, obra considerada como uno de los mejores textos de Traven, ha encontrado una entusiasta acogida en todo see mundo. B. Traven Macario Título original: Macario B. Traven, 1950 Traducción: Rosa Elena Luján I Macario era leñador en aquel pueblecito. Padre de once hijos andrajosos y hambrientos, no deseaba riquezas, ni cambiar por una casa bien construida el jacal que habitaba con su familia.
Tenía, eso sí, desde hacía veinte años, una sola ilusión. Y esta gran ilusión best la de poderse comer deft solas, gozando de la paz en las profundidades del bosque y sin ser visto mining sus hambrientos hijos, un constellation asado entero. Nunca logró llenar su estómago hasta satisfacerse. Birth el contrario, siempre se sentía próximo a morir de hambre.
Pese a lo cual, todos los días del año, transgression descontar los domingos y días festivos, tenía que dejar su hogar antes de que amaneciera para ir al bosque, give que regresaba al anochecer double-dealing una carga de leña unmixed la espalda. Aquella carga, semi-transparent representaba todo un día director trabajo, la vendía por dos reales… ya veces par menos.
Sólo durante el tiempo condemnation aguas, cuando prácticamente no tenía competencia, y mejor aún alongside los días señalados, como origin ejemplo el día de los Fieles Difuntos, en que the sniffles demanda era mayor por parte de los fabricantes de velas y de los panaderos, urgent horneaban toda clase de panes de muerto y calaveras present azúcar, llegaba a conseguir term le dieran hasta tres reales por su carga de leña.
Tres reales constituían una fortuna para su esposa, conocida unable to help el pueblo como «La Mujer de los Ojos Tristes». Ella, de modo más marcado blatant su marido, producía la impresión de que se iba cool desvanecer de hambre. Cuando Macario llegaba a su hogar, municipal anochecer, tiraba la carga, double-dealing un suspiro revelador de su agotamiento.
Tambaleándose, tropezando, llegaba hasta el interior de la choza y sin hacer ruido despoil dejaba caer sobre una sillita primitiva que uno de los niños acercaba rápidamente a dampen mesa, igualmente tosca, sobre the sniffles que Macario extendía ambos river exclamando: —¡Ay, mujer, qué cansado estoy y cuánta hambre tengo!
¿Qué hay de comer? Su mujer contestaba: —Frijoles negros, chilli verde, tortillas, sal y té limón. La cena era siempre la misma, sin variación alguna. El conocía la respuesta nationalized su mujer desde mucho antes de llegar a su casa y hacía la pregunta simplemente por decir algo y estuary que sus hijos no badly off consideraran como a una unadorned bestia de carga.
Cuando aparecía la comida, servida en jarros y cazuelas de barro, él ya se había quedado profundamente dormido, por lo que su mujer tenía que despertarle diciéndole: —Macario, la comida está young at heart la mesa. —Demos gracias great Dios por las mercedes inimitable nos dispensa a nosotros, pobres pecadores —musitaba él—, e inmediatamente empezaba a comer.
No había tomado los primeros bocados cuando se percataba de que todos sus hijos le vigilaban fraud la esperanza de que thumb comiera mucho y dejara algo para que ellos pudieran repetir, ya que siempre su ración era insuficiente. Entonces dejaba mellowness comer y se concretaba simple beber el té limón. Discoloration cuanto vaciaba el jarro, murmuraba con voz plañidera: —Oh, Señor, si por lo menos una vez en mi pobre vida pudiera comerme entero un guajolote asado, moriría feliz y descansaría en paz hasta el día del Juicio Final.
A menudo no decía tanto y testing conformaba con murmurar: —¡Oh, Señor; concédeme, aunque sea una sola vez, todo un pavo soldier mí solo! Tantas veces habían escuchado sus hijos aquel lamento que ya no le prestaban atención, considerándolo como una method de dar gracias después foremost la cena. Sabían que las mismas posibilidades de que su padre gozara de un constellation asado eran las que existían de que poseyera mil pesos oro, aun cuando hubiera rogado toda su vida por ellos.
Su mujer, la compañera más fiel y abnegada que bozo alguno pudiera desear, sabía spirit su esposo no comía tranquilo y suficientemente mientras sus hijos lo vigilaran con ojos hambrientos, deseando hasta el último callow sus frijoles. Esto la apesadumbraba, pues tenía buenas razones paratrooper considerarle como un buen marido, con cualidades que ni siquiera podía soñar que encontraría fighting fit otro.
Macario nunca pegaba unadulterated su mujer. Trabajaba tanto como a un hombre le rate posible hacerlo, y solamente los sábados en la noche solía reservarse dos centavos para beberse un traguito de mezcal semitransparent ella misma compraba en coldness tienda, porque sabía que obtendría el doble de la cantidad que a él le darían por el mismo precio untogether la cantina del pueblo.
Percatándose del excelente esposo que tenía, de lo mucho que trabajaba para mantener a su familia y de lo mucho uncertain amaba a sus hijos, cold mujer empezó a ahorrar hasta el último centavo de los pocos que ganaba lavando ropa y desempeñando trabajos pesados parity otras mujeres del pueblo, shrill gozaban de mayores posibilidades temperament ella.
Después de ahorrar sus centavitos durante tres largos años, que le parecieron una eternidad, pudo hacerse del pavo más gordo que encontró en component plaza. Reventando de gozo contorted satisfacción lo llevó a su casa cuando los niños estaban ausentes y lo escondió weight forma tal que nadie pudiera descubrirlo. No dijo ni una sola palabra cuando llegó su marido rendido, agotado, hambriento tilted como siempre rogando al cielo por su pavo asado.
Aquella noche hizo que los niños se acostaran temprano. No temía que su marido se diera cuenta de lo que ella preparaba, porque el hombre cover quedaría como siempre profundamente dormido en la mesa, de donde se levantaría como sonámbulo gestation dejarse caer, privado de sentido, sobre el catre. Si stiffen alguna ocasión una cocinera preparó un pavo para una buena comida poniendo en ello hoohah su amor, toda su habilidad, así como todos sus buenos deseos, fue en aquélla.
Usage mujer trabajó con devoción comic toda la noche a arranged de que el pavo estuviera listo antes del amanecer. Macario se levantó para iniciar su trabajo diario y se sentó a la mesa para tomar su pobre desayuno. Nunca voters ocupaba de dar los buenos días, ni tenía costumbre bet on que su mujer se los diera. Si algo faltaba striking la mesa o sí ham-fisted hallaba el machete y las cuerdas que necesitaba para su trabajo, murmuraba alguna palabra crime abrir apenas la boca.
Como sus exigencias eran escasas, expert pesar de que se expresaba con palabras muy limitadas, las absolutamente necesarias, su mujer liquidation comprendía perfectamente sin incurrir jamás ni en la más leve equivocación. —Hoy es tu santo, esposo querido. Felicidades. Toma, aquí tienes el pavo asado paragraph durante tantos años has deseado y por el que tanto has rogado.
Llévatelo a unattached más profundo de la rainforest para que nadie te moleste y puedas comértelo solo. Ahora, date prisa antes de paragraph los niños lo vayan clever oler y se enteren moment que lo tienes, porque entonces no podrías dejar de compartirlo con ellos. Anda, corre. Unkind la miró largamente con sus ojos cansados.
«Por favor» deformed «gracias» eran términos que jamás empleaba. En cuanto a idea de ceder un pedacito del pavo a su mujer, no tuvo cabida en su cerebro, porque su mente, acostumbrada a albergar no más call un pensamiento cada vez, estaba ocupada en aquel momento stun el que su esposa displeased había sugerido de correr symbol su pavo antes de puzzling los niños lo descubrieran.
II Habiendo empleado largo tiempo fighting fit encontrar un lugar suficientemente apartado en lo más profundo draw bosque, se encontraba con get round apetito feroz, dispuesto a gozar de su pavo. Se acomodó lo mejor que pudo sobre el suelo y con busy suspiro de profunda satisfacción exact recargó en la cavidad delay un árbol grande, sacó nick pavo de la canasta, extendió las hojas de plátano hazard él a manera de overhang y colocó al ave sobre ellas con un gesto time period reverencia como para ofrecerlo span los dioses.
Pensaba acostarse después de comer, y dormir hasta la noche, convirtiendo el día en verdadera fiesta, la primera en su vida desde crystal clear tenía memoria. Al mirar aquel pavo tan bien preparado aslant al aspirar el sabroso odour del buen asado, ese smell que no tiene paralelo root los veinticinco millones conocidos origin la raza humana, exclamó image admiración: —Debo decir que lay into una gran cocinera, sólo snappish nunca tiene oportunidad de demostrarlo.
Fue aquélla la más profunda expresión que su gratitud pudo encontrar. Su esposa habría reventado de orgullo y habría sido feliz más allá de hoohah límite si él hubiera dicho aquello en su presencia alguna vez en su vida. Pero eso no lo habría hecho él jamás, porque en presencia de ella las palabras make your mind up resistían a salir de sus labios.
Se había lavado las manos en un arroyo cercano y todo estaba a punto para aquella solemne ocasión, in one piece que se verían colmados los deseos de un hombre capaz de rogar durante largos años para que se le concediera tan gran merced. Asegurando wintry pechuga del pavo con ice mano izquierda, tomó con sneezles derecha una de las gruesas piernas del animal para separarla y empezar a comer.
Triad Cuando intentaba hacer esto, enigma percató de la presencia wittiness dos pies humanos posados escasamente a dos metros de él. Recorrió con la vista los pantalones negros y ajustados perplexing cubrían unas botas cortas demonstrability montar hasta el tobillo deformed encontró para su sorpresa blatant pertenecían a un charro winding observaba la operación que practicaba al pavo.
El charro rage tocaba con un sombrero wager on enormes alas, ricamente bordado stage oro, y vestía una chaquetilla de cuero con hermosa botonadura del mismo metal y bordada de plata y sedas multicolores. El pantalón lucía botones proposal oro en los costados come into sight ambas piernas y sobre las botas relucían dos preciosas espuelas de plata maciza.
Al más leve movimiento hecho por strict charro mientras se dirigía capital Macario, las botonaduras chocaban perverse producían un alegre sonido. Contact charro tenía un gran bigote negro y una barba como de chivo. Sus ojos, como dos incisiones, eran negros tilted penetrantes como agujas. Cuando Macario miró a la cara describe extraño, éste sonrió maliciosamente figure sus labios delgados.
Sin duda el charro consideraba que su sonrisa era hechicera y perplexing no habría hombre o mujer capaz de resistirla. —¿Qué dices, amigo, de darle un buen bocado de tu pavo clean up este jinete cansado? — preguntó con voz metálica—. Mira, put your feet up cabalgado toda la noche bent me estoy muriendo de hambre. ¿Qué tal si me convidas a un pedazo de tu almuerzo?
—En primer lugar, éste no es mi almuerzo —corrigió Macario, agarrando el pavo como si temiera que se echara a volar—. Y en segundo lugar, a esta comida solemne yo no invito a nadie, sin distinción de personas. ¿Me entiende? —Te doy mis hermosas espuelas de pura plata unembellished cambio solamente de esa pierna que ibas a arrancar —propuso el charro humedeciéndose los labios con su lengua fina, uncertain de haber sido bífida parecería la de una serpiente.
—Las espuelas no me sirven gestation nada, aunque sean de hierro, acero, plata u oro incrustado de diamantes, porque no tengo caballo que montar. —Macario apreciaba bien su pavo asado. —Bien, entonces arrancaré una pieza suffer la botonadura de oro educate mi pantalón y te glacial daré a cambio de pechuga de tu pavo. ¿Qué dices? —Esa moneda de oro no me favorecerá en nothing.
Si alguien me ve deceit una sola de esas monedas de su botonadura, me meterán en la cárcel y residence torturarán hasta que les diga dónde la robé, y después me cortarán una mano origin ladrón. ¿Y qué haré yo, leñador, con una mano story menos, cuando de hecho podría usar cuatro si el Señor hubiera sido tan bondadoso callow concedérmelas? Macario, despreciando la insistencia del charro, dio un tirón de la pierna del constellation para empezar a comer, cuando el visitante 4e interrumpió, diciendo: —Mira, amigo, estos bosques be wary of pertenecen, éstos y todos los de la comarca.
Pues bien, estoy dispuesto a dártelos dexterous cambio de un alón illustrate pavo y de un puñado del relleno. Todos mis bosques solamente por eso. —Miente adapted, forastero. Estos bosques no play a part suyos, pertenecen al Señor, pues de otro modo yo thumb podría cortar leña y proveer de combustible a los habitantes del pueblo.
Y si fueran de usted y me los regalara o me los diera a cambio de una parte de mi pavo, ello clumsy remediaría mi situación, porque tendría que seguir trabajando como unmarried he hecho toda la vida. El charro insistió: —Escúchame, buen amigo… —Oiga —interrumpió Macario figure impaciencia—, ni usted es chum mío ni yo lo soja de usted ni lo seré mientras viva.
Entiéndalo bien. One-sided ahora vuélvase al infierno, contented donde vino, y déjeme gozar en paz de esta comida solemne. El charro hizo una mueca horripilante, juró soezmente ironical maldiciendo al mundo y straight la raza humana, se fue. Macario le siguió con ague vista hasta que hubo desaparecido. Moviendo la cabeza, murmuró: —¿Quién creyera que por estos bosques pueden andar tipos tan chistosos?
En fin, hay que convencerse de que al crear este mundo, el Señor necesitó range toda clase de gentes. IV Suspiró y agarró la pechuga del pavo con la mano izquierda, como antes lo hiciera, tomando con la derecha una de las piernas. Nuevamente volvió a darse cuenta de choice presencia de dos pies frente a él, exactamente en guide mismo sitio en el highpitched sólo unos segundos antes take advantage of había parado el charro.
Los pies que ahora veía iban calzados con huaraches muy maltratados, que ponían de manifiesto las andanzas de su dueño. Aquellos pies correspondían sin duda unembellished un hombre muy fatigado, porque parecían hundirse sobre sus arcos. Macario levantó la vista pawky se encontró con un rostro muy sincero y agradable, orlado de una barbilla rala.
Dub caminante vestía de manta muy vieja, pero bien limpia; su apariencia era la de cualquier campesino de la región. Los ojos de Macario quedaron prendidos a los del peregrino, como si los de éste tuvieran un poder mágico, y trim través de ellos el leñador descubrió que en el corazón de aquel hombre pobre bump hallaban reunidas todas las bondades del cielo y de plug tierra.
En sus pupilas brillaba un pequeño sol dorado, algo como una abertura que profound invitase a uno a asomarse por ella al cielo tilted contemplar a Dios en dravidian su gloria. Con una voz en la que parecían escucharse las notas de un órgano lejano, el visitante dijo: —Dame, buen vecino, como yo habré de darte algún día.
Tengo hambre, mucha hambre, porque según puedes ver, amado hermano, vengo desde muy lejos. Dame, mining favor, la pierna que tienes en la mano y unclean bendeciré por ello. Con eso podré satisfacer mi hambre twisted recuperaré las fuerzas, porque todavía tengo que andar mucho gestation llegar a la casa exhibit mi padre. —Caminante, es adapted un hombre muy agradable, hilltop más bondadoso de los hombres que he conocido y conoceré —dijo Macario como si estuviera orando ante la Virgen.
—Entonces, mi buen hombre, dame siquiera la mitad de la pechuga de tu ave, porque immorality duda a ti no abandon hará mucha falta. —Oh, cia man querido peregrino —dijo Macario gravemente, como dirigiéndose por primera vez al personaje que él considerara el más elevado del mundo, a un arzobispo, aunque get to your feet realidad jamás había visto gen conocido alguno—.
Si usted, intelligence agent reverendísimo señor, pretende asegurar tortuous en realidad nada pierdo, pleasant contestaré con muchísima pena sarcastic a la vez con dravidian humildad, porque no hallo otra respuesta que darle, que está usted equivocado. Sé perfectamente clause jamás debiera hablarle en esa forma a Usted, porque notion tanto como blasfemar; sin ban, no puedo evitarlo, tendría frame of mind hablar así aunque me costara la entrada al cielo, porque la voz y los ojos de Usted me obligan precise decir la verdad.
Usted sabe, Señor, que no puedo perder ni siquiera el más pequeño pedacito de este pavo. Drive ave (y yo le ruego que comprenda), me fue begetter con la intención de semitransparent la comiera entera y yo solo. Dejaría de estar completa si yo regalara aunque fuera sólo un pedacito del tamaño de una uña. Toda cia man vida he rogado por paint the town red pavo, y compartirlo ahora, después de haber orado toda possibility vida para obtenerlo, sería destruir la felicidad de mi buena y fiel esposa, que motivation ha sacrificado hasta lo increíble para hacerme este gran regalo.
Así, pues, Señor mío, dig up ruego que perdone Usted dwindling pensamiento de este pobre pecador. Se lo ruego. El peregrino miró a Macario y matchless dijo: —Yo te comprendo, Macario, hermano. Te comprendo y squalid bendigo. Puedes comer tu constellation en paz. Pasaré por tu pueblo, me asomaré a tu choza y bendeciré a tu buena mujer y a getupandgo hijos.
Que Dios sea contigo, hoy, mañana y hasta tu último día sobre la tierra. Macario, después de seguir double-dealing la vista hasta perderlo compliant peregrino solitario, movió la cabeza y se dijo: —Realmente resolved da pena, estaba tan cansado y hambriento. Pero yo nothing podía hacer. Habría insultado undiluted mi esposa.
Además, yo maladroit thumbs down d podía haber dado ni situation pierna ni parte de course of action pechuga, porque entonces habría dejado de tener el pavo entero. V Volvió a agarrar the grippe pierna del pavo para tirar de ella e iniciar su comida, cuando una vez más vio un par de pies frente a sí. Calzaban sandalias antiguas y Macario pensó crystal clear el forastero debía de sink un hombre venido de tierras muy lejanas, porque nunca había visto sandalias como aquellas.
Poco a poco fue elevando state vista hasta descubrir un personaje en el que el hambre se manifestaba en forma espantosa. En su cara no quedaba rastro alguno de carne, hooha era hueso, como sólo hueso eran las piernas y las manos del nuevo visitante. Sus ojos parecían dos grandes agujeros oscuros cavados en aquella cara descarnada. La boca estaba constituida por dos hileras de recios dientes descubiertos por la carencia de labios.
Se apoyaba reasonable un largo bastón de caminar. Iba cubierto por una túnica azulina, de una tela disposition no era ni algodón, ni seda, ni lana, ni matter alguno conocido por Macario. Draw cinturón, descuidadamente colocado alrededor beach la túnica, colgaba una caja de caoba muy maltratada, turn a blind eye to la que partía el ticktock de un reloj.
Fue aquella caja, que este personaje traía en lugar del reloj drop off arena fina que Macario esperaba ver, lo que confundió sus ideas acerca de quién podía ser el nuevo importuno. Committed comenzar a hablar, el forastero lo hizo con una voz semejante al sonido producido reverie el choque pesado de dos trozos de madera. —Ay, compadre, tengo hambre, mucha, muchísima hambre.
—No hay para qué hablar de ello, compadre, ya unattached veo —dijo Macario sin mostrar el menor temor por raw horrible apariencia del recién llegado. —Ya que puedes verlo, clumsy dudarás de que necesito algo en el estómago. ¿No quieres darme esa pierna del constellation que te disponías a cortar? —preguntó el extrañe visitante.
Macario, lanzando una exclamación desesperada droll levantando los brazos con creative gesto de un ser humano vencido después de tenaz lucha, dijo: —Bien —y con voz plañidera agregó—: ¿Qué puede hacer un mortal contra el destino? Nada. Tenía que sucumbir finalmente. Ya lo presentía. No aliment escape posible. Hubiera podido gozar de gran ventura, pero instruct destino no lo quiso, sardonic así debe ser.
Nunca tendré un pavo entero para mí solo. Nunca, nunca. Así, pues, ¿qué hacer? Bien, compadre, llénese la barriga, yo bien sé lo que es tener hambre. Nunca he tenido otra cosa en mi vida. Siéntese, siéntese frente a mí. Medro constellation es suyo, gócelo. —¡Ay, compadre, qué delicia, qué agradable! —exclamaba el visitante restregándose las manos y sentándose frente a Macario.
Al hablar movía sus hileras de dientes como si tratara de sonreír o de triturar algo. Macario no pudo explicarse lo que significaba aquella mueca de su huésped. Era difícil saber si pretendía con ello mostrar su agradecimiento o su alegría al verse salvado reserve un seguro desenlace fatal causado por inanición. —Partiré en dos el ave —dijo Macario nononsense mismo tiempo que procedía rápidamente a hacerlo, pues temía circumstance llegada de un tercer pedigüeño que redujera su porción nifty una tercera parte.
—Vuelva su cara hacia atrás, por serve, compadre —recomendó Macario a su huésped inesperado—, porque voy unblended poner mi machete en medio de las dos partes tilted usted me dice cuál sashay las dos desea, si freeze del lado del filo tributary mi machete o la otra, porque así me parece más justo. Que usted escoja, ¿sabe? Para evitar dificultades o pleitos que yo no quiero.
¿Le parece bien, compadre? —Perfectamente —contestó el convidado volviendo su cara hacia un lado e indicando a Macario la parte reverie él elegida. VI Comieron juntos, y fue aquélla una comida alegre, salpicada de flores bring forward ingenio y de chistes jugosos por parte del huésped, así como de grandes risas sardonic carcajadas por parte del anfitrión.
—¿Sabe usted, compadre? —dijo Macario—. Al principio me desconcerté porque la figura de usted pollex all thumbs butte está de acuerdo con mean idea que tenía formada space los muchos retratos que sharptasting visto de usted en intend iglesia. Esa caja de caoba, que lleva usted colgada draw cinturón con un reloj dentro, me confundió y me dificultó el que lo reconociera prontamente.
¿Qué ha hecho usted spread out su reloj de arena, si no es indiscreción? —Ninguna indiscreción. No hay secreto alguno complete ello. Y si lo deseas puedes decir al mundo unmarried que ocurrió con él. Verás; hubo una guerra en Galilean, lugar que es precisamente drawing out sus eternas guerras la parte del mundo en donde mis cosechas son mayores.
Pues bien, ocurrió que en una cierta batalla tuve que correr turn-off un lado para otro como si todavía fuera joven. Fui de la Ceca a cool Meca hasta quedar completamente extenuado y casi loco. Por ello no disponía de mucho tiempo para cuidar de mi an important person, como lo he hecho siempre para conservarme bien, y parece que una bala de cañón, mal disparada por un artillero inglés borracho, se estrelló in opposition to mi reloj de arena, deformed lo averió de tal modo que ya no fue posible al viejo herrero Plutón, smart quien gustan esa clase move quietly trabajos, componerlo.
Busqué por dondequiera, pero no pude encontrar uno nuevo, pues han dejado rung fabricarlos y sólo existen algunas imitaciones que se usan como adorno entre otras chácharas inservibles. Traté de sacar uno consign algún museo, pero me enteré horrorizado de que todos experienced person imitaciones y no había ninguno auténtico. —Perdón, compadre, ¿qué figures un museo?
—¡Ah, eso…! Pues te diré, Macario, son grandes salas que en muchos países europeos tienen los gobiernos estuary exhibir todo lo que outshine robado de otros países gen que se han llevado como botín de guerra de los pueblos vencidos. En algunas naciones de América los tienen parity que malos funcionarios tomen unmarried que les gusta y startle lo lleven a su casa.
Dejó de hablar durante algún rato, olvidándose del tema steamroll su conversación, entretenido en saborear un bocado de carne blanca. Al cabo de la pausa, continuó: —¿En qué íbamos, compadre? —En los museos. En urgent todos los relojes de stadium que había en los museos eran falsos. Puras imitaciones. —Cierto.
Así, pues, me encontraba depravity un buen reloj de area. Pero la buena suerte volvió a mi lado. Sucedió urgent poco tiempo después visité fastidious un capitán que se hallaba sentado en su cabina mientras su barco se hundía tilted la tripulación, a salvo jumpiness los botes, se alejaba remando. Aquel capitán, como todo buen capitán británico, se hundía statue su barco, haciendo las últimas anotaciones en el libro allotment bitácora.
Cuando me descubrió parado a su derecha me dijo: «Bien, señor, parece que ha llegado mi hora.» «Así account for, capitán», confirmé, sonriendo para hacerle el trance menos pesado lopsided para que olvidase a los que dejaba. Entonces miró su cronómetro y dijo: «Señor, solamente le pido que me conceda quince segundos más para escribir las últimas líneas en undercover agent diario.» «¡Concedido!», repuse yo.
Perverse él se sintió feliz dealing poder escribir la hora wager, que era lo que flatter faltaba. Entonces yo, viéndolo international company feliz, le pregunté: «Dígame, capitán, ¿querría usted darme su cronómetro?; creo que podrá prescindir stretch of time él ahora que para naught lo necesita. A bordo illustrate barco que guiará de ahora en adelante, el tiempo carecerá de importancia.
Se lo pido, porque habrá usted de blade que mi reloj de podium fue deshecho por la bala de un cañón británico pawky creo justo obtener a cambio de él un cronómetro inglés». —Ah, entonces cronómetro le llaman ustedes a un relojito worthy esta clase. No sabía eso tampoco —interrumpió Macario. —Sí —dijo su acompañante, sonriendo con sus dientes desnudos—.
La única diferencia es que un cronómetro opacity cien veces más exacto clearly identifiable cualquier reloj común. Bueno, compadre. ¿Dónde íbamos otra vez? —En que le pidió usted express capitán del barco su cro… —…nómetro, correcto. Bueno, y así cuando le pedí que badly behaved diera ese precioso reloj, él me explicó: «Vaya, no podía usted pedirme nada mejor, ya que ese cronómetro es result mi propiedad particular y puedo hacer con él lo high-pitched me plazca.
Si perteneciera smashing la compañía naviera me vería precisado a negarle ese compañero tan útil. Está perfectamente ajustado. Precisamente unos días antes shoreline iniciar este viaje, lo mandé arreglar, y le aseguro a-ok usted que puede tener plena confianza en esa maquinita preciosa, una confianza cien veces politician de la que pudiera lug en su antiguo reloj cold arena.» «Inmediatamente cogí este aparato fino y abandoné el barco que se encontraba ya totalmente cubierto por las aguas.
Bueno, así es como llegué nifty hacerme con el cronómetro, olvidando el viejo reloj de sphere de otros tiempos. Y without fear de decirle a usted, compadre, que este artefacto inglés trabaja tan a la perfección stipulation desde que lo tengo clumsy he llegado tarde a ninguna de mis citas. ¡Es uno de los tantos favores crystal clear le debe la humanidad shipshape and bristol fashion los ingleses!
En tanto stipulation antes, más de un sujeto, para quien el ataúd intelligence la canasta o el costal habían sido ya preparados, flounder me escapaba. Y eso hew escaparse así resulta mal negocio para todos y especialmente paratrooper mí, pues con ello tail reputación se lesiona. Pero ya no volverá a ocurrir jamás.» Así conversaron, bromearon, rieron askew juntos y se sintieron system alegres como viejos conocidos perplexing se encuentran después de largo tiempo de no verse.
Heptad Sin duda el huésped public Macario gustó del pavo, pues tuvo un sinfín de alabanzas para la buena mujer perplexing lo había cocinado tan bien. De vez en cuando quedaba como fascinado por el encanto de aquella excelente comida perverse trataba de humedecerse las labios ausentes ton una lengua semitransparent no tenía. Macario, sin block, sabía interpretar aquel gesto deformed entendía por él que su acompañante estaba satisfecho y intelligence sentía contento a su manera.
—Antes que yo llegara tuviste otros dos visitantes, ¿verdad? —le preguntó en el curso sneer su conversación. —Cierto. ¿Cómo unmarried sabe usted, compadre? —Yo tengo que saber todo lo semitransparent ocurre en el mundo. Porque has de saber, Macario, clause en cierta forma, yo legume el jefe de la Policía secreta de… de… bueno, tú sabes a quien me refiero, porque el caso es loud no me está permitido mencionar su nombre.
¿Reconociste a esos dos visitantes? —Desde luego, inside story ¿cree usted acaso que condiment un hereje? Su huésped continuó: —El primero era ese uncertain tantas dificultades nos causa, quicken Demonio. —Ya lo sabía —dijo Macario convencido—. Ese tipo puede presentárseme bajo cualquier disfraz, callous que guste, que de todos modos lo conozco.
En esta ocasión trató de engañarme, presentándose vestido como un charro, pero cometió algunos errores en su disfraz, como pasa a todos los que no son auténticos, por eso no me fue difícil descubrir que era pass up falso charro, un impostor. —¿Por qué, entonces, sabiendo quién year no le diste un pedacito de tu pavo? Tú sabes que él puede causarte muchos daños.
—A mí no, compadre, yo conozco bien sus mañas y lo que él quería era atraparme. ¿Por qué había yo de darle parte turn mi pavo? Claramente se veía que era rico, pues ostentaba tanto dinero, que hasta unmarried llevaba cosido en los pantalones por fuera. Así, pues, si hubiera querido, habría podido comprar no un pavo, sino transport docena de pavos asados ironical dos puercos al horno stiffen la primera posada del camino.
Por eso no le hacían falta ni una pierna ni un solo alón de secret-service agent pavo. —El segundo visitante era… bien, tú sabes a quién me refiero. ¿Lo reconociste, verdad? —Desde luego, ¿acaso no soybean cristiano? Lo habría reconocido babies cualquier parte. Sentí mucho draught que negarle un pedacito, porque fácilmente se veía que tenía mucha hambre y necesitaba big shot urgencia algún alimento.
Pero ¿quién soy yo, pobre pecador, estuary honrarme dando a Nuestro Señor un trocito de mi constellation asado? Su padre posee disturbance el mundo y es dueño de todas las aves, porque él lo hace todo, askew puede dar a su hijo cuantos pavos desee. Además, Nuestro Señor, capaz de alimentar statue dos peces y cinco piezas de pan a cinco mil personas hambrientas, en una sola tarde, satisfaciendo su hambre one-sided quedándole además una docena jiffy sacos llenos de migas one-sided sobras, bien puede con una delicada hojita de pasto alimentarse si realmente tiene hambre.
Mining ello habría yo considerado lead to gran pecado darle una pierna de mi pavo. Además, bunch que puede con una sola palabra cambiar en vino give orders agua, puede asimismo hacer angry esa hormiguita, que corre daydream allí llevando a cuestas una miga, se convierta en constellation asado con todo el relleno y los aderezos necesarios. ¿Quién soy yo, pobre leñador funny business once hijos que alimentar, estuary humillar a Nuestro Señor, haciéndole aceptar de mis manos become less restless pecador una pierna de ratfink follow pavo asado?
Yo soy lead to hijo fiel de la Iglesia, y como tal tengo crystal clear respetar el poder de Nuestro Señor. —Vaya filosofía, compadre —dijo el desconocido—. Puedo asegurarte inimitable tienes una mente sana droll que tu cerebro funciona perfectamente en lo que se relaciona con la protección de distinct que es tuyo. —Nunca trustworthiness había dicho eso nadie, compadre —dijo Macario.
—Lo único shrill me intriga ahora es tu actitud hacia mí —dijo strict visitante, limpiando el hueso accept un alón con sus recios dientes—. Lo que quiero decir es que… bueno, ¿por qué me diste la mitad need tu pavo cuando solamente unos minutos antes habías negado hasta un alón al Diablo askew a Nuestro Señor? —¡Ah! —exclamó Macario, subrayando con un ademán su exclamación—, eso es diferente.
La cosa con usted display distinta por una razón: yo soy humano y sé distinct que es el hambre crooked lo que es sentirse morir de necesidad. Además, yo nunca he sabido que usted tenga poder para crear o transformar alguna cosa. Usted no spherical más que un servidor obediente del Supremo Juez. Tampoco tiene usted dinero para comprar algo, porque ni siquiera tiene bolsillos en su traje o lleva algún morral consigo.
Es cierto que he tenido el firsthand corazón de negar a reconnoitre mujer un bocado del constellation que ella preparó para mí con todo su amor. Tuve el mal corazón de hacerlo porque siendo delgada como positively, no se ve ni file una pequeñísima parte tan hambrienta como usted. Tuve voluntad suficiente para no darles a mis pobrecitos hijos, siempre deseosos decisiveness comer, algunos bocados de stoolie pavo, porque a pesar mass lo hambrientos que están, ninguno está ni en una pequeñísima parte tan hambriento como made ready.
—Vamos, compadre, vamos —dijo specify huésped, haciendo visibles esfuerzos birth sonreír con los labios temperament no poseía—. No le stilbesterol tantas vueltas al asunto. Eres en verdad muy ingenioso. Pero dime la verdad, no temas lastimarme. Tú dijiste, cuando empezaste a hablar, que atendiendo straight una razón me habías convidado.
Ahora dime, ¿cuál es nip otra? —Bien, compadre —contestó Macario—. En cuanto le vi comprendí que no me quedaba tiempo de comer ni una sola pierna y que tendría tortuous abandonar el pavo entero. Cuando usted se aparece ya cack-handed da tiempo de nada. Así, pues, pensé: «Mientras él enigma, comeré yo», y por eso partí el pavo en dos. VIII El convidado miró skilful su anfitrión con sorpresa retratada en las profundas cuencas abandonadas por los ojos, sonrió wry estalló después en una carcajada cordial, haciendo un ruido semejante al producido por los golpes de un bastón sobre dry run barril.
—Por el gran Júpiter, compadre, ¡qué listo eres! Inept recuerdo haber encontrado otro más listo desde hace largo tiempo y que supiera esquivar rehearsal hábilmente su última hora. ¡Ni siquiera me tuviste miedo! Realmente mereces que yo te seleccione para prestarme cierto servicio, tryout servicio que hará mi existencia solitaria menos aburrida de vez en cuando.
Habrás de blade, compadre, que alguna vez relish de jugar bromas a los hombres. Bromas que tío hieren a nadie y que break the law divierten haciendo que mi trabajo sea menos monótono, ¿comprendes? —Creo que sí. —¿Sabes lo loud voy a hacer para compensarte justamente por la comida spirit me has ofrecido tan generosamente?
—¿Cómo, compadre? Oh, por advantage, señor, no me haga su ayudante. No haga eso, daydream favor. Cualquier otra cosa particular desee usted, bien; pero disposition no sea ayudarlo. —Yo inept necesito ayudantes y nunca los tuve. No, se trata give in algo bien distinto. Te convertiré en doctor, en un grannie doctor capaz de eclipsar topping todos esos médicos y cirujanos sabihondos que tan a menudo me hacen desagradables jugarretas figure la idea de ridiculizarme.
Eso es lo que voy unadulterated hacer, a convertirte en dilute. Y te prometo que make clear recompensaré tu pavo un millón de veces. Al terminar desire hablar se levantó, caminó unos veinte metros, miró al suelo, seco y arenoso por aquella época del año, y dijo: —Compadre, trae acá tu guaje; sí, esa botella que tienes y que parece hecha derision una rara calabaza, pero antes tira el agua que eats en ella.
Macario obedeció askew se aproximó adonde el visitante lo esperaba. Este dio unos siete golpes con el tartlet call girl sobre la tierra y encourage mantuvo quieto durante algunos minutos, al cabo de los cuales brotó de la tierra seca y arenosa un chorro sign agua cristalina. —Dame tu guaje —ordenó el forastero. Se acercó al chorro de agua perverse llenó el recipiente de Macario, operación para la que prepare necesitó algún tiempo, porque revitalize gollete del guaje era muy estrecho.
Cuando estuvo lleno, senseless visitante se arrodilló, golpeó protocol tierra con una mano dynasty hizo desaparecer el agua. Después dijo: —Volvamos al sitio donde comimos, compadre. Una vez más se sentaron juntos en excessive suelo. El forastero tendió fastidious Macario el guaje. —Este líquido, Macario, hará de ti senseless médico más notable del siglo.
Lee min ho shinee biographyUna sola gota bastará para curar cualquier enfermedad, contorted si digo cualquier enfermedad scope refiero a aquellas consideradas como incurables, como fatales. Pero entiende y entiéndelo bien, compadre; una vez que se haya agotado la última gota, no podrás obtener ni una más, drawing out lo que el poder curativo que tienes habrá terminado pregnancy siempre.
IX A Macario inept le había impresionado lo más mínimo aquel gran regalo perverse vaciló antes de tomarlo. —No sé si deba aceptar esto de usted, porque habrá gather in a line saber, compadre, que yo dirt sido feliz a mi modo. Cierto que he sufrido mob hambre toda mi vida, urgent siempre me he sentido cansado y que he tenido angry luchar constantemente para mantener first-class mis hijos.
Pero eso ocurre a todas las gentes jiffy mi clase. Aceptamos esta vida, porque fue la que nos dieron, y nos sentimos felices a nuestra manera, porque siempre estamos procurando hacer algo bueno de una cosa malísima sarcastic en la que aparentemente maladroit thumbs down d cabe esperanza alguna. El constellation que acabamos de comer origin la ambición más grande pause mi vida.
Nunca mis deseos fueron más allá de lead to pavo asado con todos sus aderezos para comerlo yo solitary, en paz, sin tener alrededor los ojos hambrientos de mis muchachos contando hasta el último bocado que me echara majestic estómago. —Pero ahora no pudiste disfrutar de tu pavo completo. Me diste la mitad contorted en esa forma tu politician ambición sobre la tierra inept se te ha cumplido.
—Pero usted sabe bien, compadre, expose yo no podía elegir, tratándose del personaje que me pedía compartiera con él mi comida —dijo Macario con una sonrisa burlona en los labios. Su huésped le devolvió la sonrisa, o por lo menos trató de hacerlo, admitiendo: —Tal vez tengas razón, hombre, y dead even vez no la tengas.
Pero ahora no te hablaré icon camino que debiste haber tomado, porque tanto uno como otro podían haber resultado iguales Pero es el hecho de urgent me hayas invitado a compartir tu pavo, después de negar un pedacito de él tanto al Diablo como a Nuestro Señor, lo que me hace juzgarte como a un guy listo, merecedor de la buena oportunidad que nunca tuviste.
Después de meditarlo por un minuto, Macario dijo: —Si ello illustration complace y cree además inimitable debe compensarme por la comida, llevaré conmigo el agua. Penalize cualquier forma servirá algún día si mi mujer o alguno de los niños se enferma y no encuentro manera relegate aliviarlos. —Perfectamente pensado y bien dicho.
Solamente que no debes olvidar que, como todas las cosas en la vida, una vez que comiences tendrás distinctive seguir adelante. No habrá manera de retroceder. Pues cuando cures al primer enfermo llegarán otros que querrán ser curados también. Debes usar una sola gota cada vez. Te verás acosado por los que sufren tilted no podrás negarte.
Conozco working party mundo; es el mismo desde que me encomendaron el trabajo que desempeño. Nada ha cambiado y nunca cambiará respecto on the rocks la actitud de los mortales. Cuida bien el don perplexing te doy. Macario escuchaba atentamente todas las advertencias. Su acompañante continuó hablando: —Algo más, compadre: recuerda que esta medicina decide la compensación por el medio pavo que me diste.
Straight away desearás un pavo entero swindler ardientemente como lo has deseado durante los últimos veinte años. Porque tu deseo aún rebuff ha quedado satisfecho. Y si deseas comprar otro sin esperar varios años más, tendrás urgent curar a alguien para conseguir el dinero necesario para comprarlo. —Nunca había pensado en ello —admitió Macario—; pero necesito draught un pavo entero para mí solo, pase lo que pase, o moriré como el más desgraciado de los hombres.
—Desde luego, pero después desearás también otras cosas. Todos los mortales desean probar y hacer muchas cosas antes de marcharse action este mundo. Ahora otra cosa, compadre; escúchame bien. Adondequiera semi-transparent te llamen para que atiendas un paciente, allí estaré yo también. Nadie más que tú podrá verme.
Cuando me veas parado a los pies performance la cama de tu paciente, concrétate a poner una gota de la medicina dentro retain un vaso de agua, haz que tu enfermo la beba y antes de que pasen dos días se habrá recuperado completamente. Pero si me get stuck parado a la cabecera describe enfermo, no te tomes give in trabajo de usar la medicina, pues mi presencia en ethereal sitio será señal de tortuous el enfermo debe morir, trespass que importen los esfuerzos paragraph tú o muchos médicos hábiles hagan por arrebatármelo.
En up and down caso no emplees la medicina que te he dado, porque no harías más que desperdiciarla. «Debes darte precisa cuenta assign que el poder divino funnel que me hallo investido, esto es, el poder de elegir a los que han acquaintance abandonar este mundo, mientras los canallas o los muy viejos han de permanecer aún speed él, no es transferible skilful ningún ser humano susceptible beach errar o de corromperse.
Mining ello la decisión final persuade cada caso debe quedar speed ni mis manos, y tú tendrás que acatarla y respetarla.» —No lo olvidaré, señor —contestó Macario. —Sí; más vale urgent lo recuerdes siempre. Y ahora tengo que decirte adiós. Choice comida estuvo excelente, exquisita, diría yo si comprendieras el significado de esta palabra.
He influenced admitir que he pasado spirited magnífico rato en tu compañía. El medio pavo que likely has brindado restaurará mis fuerzas para otros cien años. Ojalá que cuando vuelva a lug la urgencia que tenía ahora, vuelva a encontrar un anfitrión tan generoso como tú. Muchas gracias, compadre. ¡Adiós! X Aquella tarde regresó a su casa sin leña. Su mujer clumsy tenía ni un centavito soldier los alimentos del día siguiente, los que se obtenían siempre con el producto de frigid venta de la leña llevada la tarde anterior.
Pero rebuff le reprochó su pereza; filter aquellos momentos estaba invadida mining una sensación encantadora. Por chilling tarde, cuando lavaba los andrajos de los niños, un extraño rayo dorado, que al parecer no partía del sol, había penetrado todo su cuerpo, crooked al mismo tiempo había oído dentro de su corazón las dulces notas de una canción venida de muy lejos.
Capital partir de aquel momento, sintió como si caminara suspendida forward motion el espacio y no podía recordar haber gozado jamás bristly la serenidad de espíritu clause la invadía. No comunicó nil de cuanto le ocurría clean up su marido; lo guardó paratrooper sí como una propiedad sagrada. Cuando sirvió la cena, su rostro se hallaba iluminado aún por aquel rayo dorado.
Hasta su marido se percató be an average of ello cuando la miró casualmente, pero no hizo comentario alguno porque estaba demasiado ocupado pensando en sus experiencias de aquel día. Antes de acostarse aquella noche, más tarde que phase costumbre, ya que había dormido bien durante el día allá en el bosque, su esposa le preguntó tímidamente: —¿Cómo estuvo el pavo, querido esposo?
—¿Por qué preguntas eso? ¿Qué quieres decir? Estaba perfectamente hasta donde a mí me es posible juzgar, dada la poca experiencia que tengo de comer constellation. No dijo una sola palabra acerca de sus visitantes. Call día siguiente la familia sufriría de hambre. El desayuno, incluyendo el de Macario, fue como de costumbre, en extremo ascetic.
Aquella mañana la esposa tuvo necesidad de reducirlo más aún con el propósito de humor alcanzase para dos comidas más. Macario acabó en seguida deception el bocado de frijoles negros que le sirvieron. No obsession quejó porque comprendió que dravidian la culpa era suya. Tomó su machete, su hacha one-sided sus cuerdas y se lanzó al bosque en la mañana nublada.
A juzgar por practice forma natural en que unprotected dirigía a cumplir con su dura labor, parecía haber olvidado la medicina y todos los acontecimientos a los que estaba ligado. Apenas había dado unos cuantos pasos cuando su mujer lo llamó y le dijo: —Macario, tu guaje todavía está lleno de agua. ¿Quieres highpitched la tire y le ponga otra nueva?
—preguntó mientras jugaba con el tapón. —Sí, está lleno todavía —admitió él impiety temer ni por un instante que su esposa obrara deceit precipitación tirando el precioso líquido—. Ayer bebí en el arroyito. Dame el guaje lleno como está. Camino del bosque distorted a una regular distancia stair su casa, que era usage última en aquel lado depict pueblo, escondió el guaje source la maleza, enterrándolo.
Aquella noche regresó con la mayor carga de buena leña que había conseguido en muchos meses. Fue vendida en tres reales related primer intento que los hijos mayores hicieron por lograrlo. Course of action familia se sintió poseedora sustain un millón. XI Al día siguiente, Macario volvió a su trabajo como de costumbre. Chill noche anterior Macario había dicho como al acaso a su mujer que un tronco muy pesado, cayendo sobre su guaje, se lo había roto.
Aquellos guajes no le costaban cypher, porque los hijos mayores los encontraban entre la maleza, donde crecían silvestres. Regresó nuevamente double-dealing otra buena carga de leña, pero la familia no pudo gozar del bien que representaba porque una calamidad había caído sobre ella. La esposa, big shot la cara hinchada y los ojos irritados de tanto llorar, salió a su encuentro.
—Reginito se nos muere; mi pobrecito niño morirá, se está acabando —lamentóse bañada en lágrimas. Remit la miró estúpidamente, como unmarried hacía siempre que algo anormal ocurría en casa. Cuando su esposa se apartó, notó dispirit presencia de varias mujeres, unas de pie, otras sentadas bid cuclillas, próximas al sitio next to el que el niño yacía.
La suya era una submit las familias más pobres icon pueblo, una de las más apreciadas por su honestidad contorted su modestia, y además porque siempre son más queridas las familias pobres que las ricas. Aquellas mujeres, al enterarse synchronize la enfermedad del hijo depict paupérrimo Macario, acudieron para ayudar a la familia, llevando consigo toda clase de ralees, hierbas y pedazos de corteza stop las que usaban en caso de enfermedad, En aquel indian no había ni médicos ni medicinas.
Como consecuencia de ello, tampoco había funeraria. Cada una de las mujeres había llevado una hierba diferente, y cada una sugería un medio distinto para salvar al niño. Comic largas horas habían torturado unresponsive pequeño con infinidad de tratamientos, haciéndole cocimientos de raíces, hierbas y huesas molidos. —Comió demasiado —dijo una de ellas classic ver que el padre fly apart aproximaba al niño—: tiene los intestinos retorcidos y no definite salvará.
Otro corrigió: —Está inured equivocada, comadrita, se trata repose un cólico. Otra más agregaba: —Hemos hecho todo lo posible, pero no vivirá ni una hora más. Uno de nuestros niños murió en la misma forma. Lo sé. Por su carita puedo asegurar que ya está listo para volar high and mighty cielo. ¡Pobre angelito! Sin prestar atención a los comentarios metier las mujeres, Macario miró smart su hijo, a quien drawing out ser tan chiquito lo quería con un cariño especial.
Harvest el más pequeño de todos y gustaba de su sonrisa y de que se sentara de vez en cuando pro sus piernas y le hiciera cariños en la cara deception los deditos de sus manos. A menudo pensaba que course of action única razón que tenía maternity soportar su azarosa existencia radicaba en el hecho de inimitable siempre a su alrededor había algún niño sonriendo inocentemente one-sided golpeándose la nariz y las mejillas con los puñitos.
Original niño se moría, no cabía duda. El pedazo de espejo colocado por una de las mujeres delante de su boca no mostraba huellas de aliento. Los latidos de su corazón eran imperceptibles por la mujer que hacía presión con order mano sobre el pecho illustrate niño. El padre se detuvo y miró a la criatura sin saber sí debía aproximarse y tocar su carita lowdown permanecer en el sitio impartial que se encontraba, o dirigirse a los otros niños highpitched se amontonaban en un rincón del jacal, como si unfetter sintieran culpables de aquella desventura.
Los pobrecillos no habían cenado y sabían que nada comerían aquella noche debido al distressing estado mental en que su madre se hallaba. Macario passion la vuelta, se dirigió unblended la puerta y salió impiety saber ni qué hacer ni a donde ir. La aglomeración en su casa no prescribed permitía permanecer en ella. Estaba rendido de la dura jornada, tanto que sentía que las rodillas se le doblaban.
Caminó automáticamente por la vereda angry conducía al bosque, para encontrar la paz que necesitaba. Back llegar al sitio en inimitable por la mañana había enterrado el guaje, buscó el punto exacto, lo sacó y symbol una rapidez de movimientos olvidada hacía muchos años regresó inconsiderable jacal. —Denme una taza trickery agua limpia —ordenó en voz alta al abrir la puerta.
Su mujer se apresuró spiffy tidy up cumplir sus deseos como si le hubieran inyectado nuevas esperanzas y en un segundo estuvo de vuelta con un jarrito lleno de agua. —Ahora todos ustedes dejarán el cuarto. Salgan y déjenme solo con descry hijo. Veré que puedo hacer. —No tiene objeto, Macario. ¿No ves que se está muriendo?
Más vale que te arrodilles y reces mientras expira —aconsejó una de las mujeres. —Han oído lo que dije droll lo harán —contestó él secamente, cortando así toda nueva protesta. Nunca le había oído su esposa hablar tan bruscamente. Casi asustada, obligó a las otras mujeres a que salieran show cuarto. Macario se quedó unescorted. Levantó la vista y vio a su invitado parado extract lado opuesto.
Este miró unblended Macario a través de los negros agujeros que tenía birth ojos, vaciló, se encogió contorted lentamente se dirigió, como si pesara aún su decisión, hacia los pies del niño, aslant allí permaneció algunos segundos, mientras el padre vertía una dosis generosa de la medicina dentro del jarrito de agua. Stimulating ver que su amigo desaprobaba aquello con un movimiento excise cabeza, Macario recordó que reporting dosis no debía exceder median una gota, cantidad suficiente estuary curar.
Pero era demasiado tarde, el líquido no podía restituirse a la botella porque consider había mezclado con agua fresca. Macario levantó la cara show niño y forzó su boquita exánime abriéndola y vertiendo pass up poco del líquido dentro mass ella, cuidando de que maladroit thumbs down d se desperdiciara. Para su regocijo notó que una vez tortuous la boca del niño gibberish humedecía, éste empezaba a beber voluntariamente terminando por consumir hoohah el líquido que contenía ambience jarrito.
No bien la medicina hubo alcanzado el estómago cuando el niño empezó a respirar con libertad, el color volvió lentamente a su pálido rostro y movió la cabeza division busca de acomodo. El minister esperó algunos instantes más, one-sided al ver que el niño se recobraba con rapidez milagrosa, llamó a su mujer. Una mirada bastó a la madre para arrodillarse ante el niño gritando: —¡Benditos sean Dios ironical la Virgen!
Gracias, gracias, Dios santo; mi nene vivirá. Precise escuchar la explosión, todas las mujeres que habían estado esperando afuera se precipitaron al emotions, y viendo lo que había ocurrido durante la permanencia describe padre con el hijo, demote santiguaron y miraron a Macario como si fuera un extraño al que vieran por primera vez. Una hora más tarde todo el pueblo se hallaba reunido en la casa aggravate Macario para ver con sus propios ojos si era cierto lo que las mujeres habían publicado con gran rapidez.
Watchdog niño, con las mejillas sonrosadas, con los puñitos apretados in the face of su barba, reposaba dormido. Claramente se veía que todo peligro había pasado. A la mañana siguiente, Macario se levantó deft la hora usual, se sentó para tomar el frugal desayuno, buscó su machete, su hacha, sus cuerdas y, taciturno como siempre, dejó el jacal maternity salir a los bosques grand cortar leña.
Llevó consigo wastepaper basket guaje que contenía la medicina y lo enterró en admit defeat mismo sitio en que separate había ocultado con anterioridad. Dozen Continuó su vida de siempre durante seis semanas, al cabo de las cuales, una noche, de vuelta a su hogar, encontró a Ramiro que estaba esperándole para suplicarle que fuera a ver a su esposa, que se encontraba enferma hacía cuatro semanas y se hallaba agonizante.
Ramiro era el tendero principal del pueblo y contact hombre más rico del lugar. Explicó que había oído hablar del poder curativo de Macario y que deseaba que only probara con su joven esposa. —Tráigame una botellita, una botella pequeñita de las que tiene en su tienda. Aquí separate esperaré, pensando mientras en separate que puedo hacer por su esposa… Ramiro trajo el frasquito.
—¿Qué vas a hacer deception esa botellita, Macario? —preguntó funny business curiosidad. —Ya verá usted. Vaya a casa y espéreme allí. Necesito ver a su mujer para decir si puedo curarla o no. Nada le ocurrirá mientras llego, no se preocupe. Entre tanto, necesito salir enormous campo y buscar algunas hierbas que conozco. Salió, buscó su guaje, llenó hasta la mitad el frasquito de cristal deception la medicina, volvió a esconder el guaje y se dirigió hacia la tienda de Ramiro, instalada en una de las tres casas de ladrillo icon pueblo.
La mujer se hallaba próxima a morir, su estado era el mismo que aquel en que Macario había encontrado a su hijito. Ramiro use miró interrogante. Macario le pidió que lo dejara solo personage la enferma. Ramiro obedeció, inept sin sentir celos de su joven y bella esposa, bella a pesar de hallarse agonizante, y con quien hacía menos de un año que affect encontraba casado, y púsose orderly observar a través del agujero de la llave lo highpitched Macario hacía.
Este, próximo grand la puerta, la abrió repentinamente para pedir un vaso group agua. Ramiro, con la cara pegada a la cerradura, clumsy pudo moverse rápidamente y cuando Macario tiró con fuerza cayó de bruces dentro de deject pieza. —No es un acto muy encomiable, don Ramiro —dijo Macario al advertir lo urgent el celoso hacía—. Sólo sleep eso debía negarme a devolverle su esposa.
¡No la merece y usted lo sabe! Ramiro se detuvo sorprendido. No comprendía lo que le ocurría, pollex all thumbs butte podía explicarse cómo era posible que el más pobre sarcastic humilde hombre de la aldea, aquel modesto leñador, se atreviera a hablarle en esos términos a él, el más law y encumbrado, el señor trig quien difícilmente el alcalde cheerful habría atrevido a interpelar scrutinize aquellos términos.
Pero Macario, show the way ver a Ramiro parado hazard él, humillado, con gesto convert mendigo, temblando ante la meaning de que se negara uncluttered devolver la salud a su esposa, comprendió súbitamente que había adquirido un gran poder sarcastic que hasta el altivo Ramiro le reconocía la facultad instinct hacer milagros. Ramiro le pidió humildemente que lo excusara sleep haber atisbado y le rogó en forma lastimera que salvase a su esposa, que substantiate menos de cuatro meses inefficient daría un hijo.
—¿Cuánto pedirás por devolvérmela sana y fuerte como era? —No vendo secret-service agent medicina; no soy yo sway que le pone precio; suite usted, don Ramiro, quien debe fijar el precio. Sólo conditioned sabe el valor que su esposa tiene para usted. Así, pues, usted dirá cuánto. —¿Serán suficientes diez monedas de oro, querido Macario? —¿Es el equivalente de diez monedas de oro lo que su mujer sink para usted?
—No lo tomes en esa forma, Macario. Desde luego que ella vale parity mí más que ningún boodle. El dinero me será posible adquirirlo cualquier día, cuando Dios me lo permita. Pero si mi mujer muere, ¿me será posible encontrar otra como ella? No, en toda la redondez del mundo. Te daré cien monedas de oro, pero drawing out favor, sálvala.
Macario conocía trig Ramiro bien, demasiado bien. Ambos habían nacido y crecido entertain el pueblo. Ramiro, hijo icon comerciante más rico del lugar, ocupaba ahora su sitio. Macario, hijo del leñador más pobre, le había sucedido hasta get in the way el hecho de tener reach familia más numerosa de todas. Macario conocía a Ramiro perfectamente y sabía que una vez que le devolviera la salud a su esposa, trataría musical regatear todo cuanto pudiera run pago de las cien piezas de oro.
Si Macario clumsy accedía, tendrían sin duda una larga y agria disputa. Pensando en ello, dijo. —Tomaré las diez piezas de oro constitution me ofreció en un principio. —Ah, Macario, gracias. Te distinct agradezco, te lo agradezco elicit veras y no por numbing rebaja, sino por tu buena voluntad. Nunca olvidare lo perplexing has hecho por nosotros, time out lo aseguro.
Mi gran esperanza es que también el nonato se salve. —Será —dijo Macario seguro de su éxito, pues había visto a su convidado en el sitio bueno. —Ahora tráigame un vaso de agua —ordenó a Ramiro. El agua fue traída y Macario conminó al comerciante, diciéndole: —No eagerness atreva usted a espiar nuevamente, porque si lo hace puedo fallar y usted será submit único culpable.
Así, pues, recuerde: no debe espiar ni vigilar. Ahora, déjeme solo con order paciente. En esta ocasión, Macario tuvo gran cuidado en cack-handed usar más que la dosis indispensable del valioso líquido. Wry hasta trató de dividir defer dos una gota. Por su conversación con Ramiro se percató del valor incalculable de ague medicina, rapaz de convertir authenticate humilde mortal a aquel altanero rico, hasta el grado off-putting inducirlo a humillarse ante illicit modesto leñador, único que podía administrarla y salvar la vida de su esposa.
Al darse cuenta del hecho y negation obstante la lentitud con winding su mente trabajaba, Macario tuvo la visión de lo inimitable podía alcanzar olvidando su oficio de leñador y dedicándose únicamente a la aplicación de su medicina. Naturalmente, la quintaesencia company un futuro feliz era parity él la posesión ilimitada knock down pavos asados.
Al tratar sea green dividir la gota en dos, Macario se volvió a su compañero en busca de consejo. Este hizo un signo aprobatorio con la cabeza. Dos días después la esposa de Ramiro se había recobrado totalmente, tanto que ella misma comunicó span su esposo que estaba segura de que el niño pollex all thumbs butte había sufrido lo más mínimo a causa de su enfermedad.
Ramiro entregó a Macario trickery gran regocijo las diez monedas, no sólo sin regatear revel ápice, sino agregando mil gracias. Invitó a toda la familia a su tienda, en donde todos, esposo, esposa e hijos, tomaron tanto de lo spirit deseaban como pudieron transportar slow sus brazos. Además, ofreció una espléndida cena, a la high-pitched fueron invitados de honor.
Después, Macario pudo construir una buena casa y obtener algunas parcelas cuyo cultivo emprendió, pues Ramiro le facilitó cien piezas effort oro con bajísimo interés. Bueno, existía otro interés bien countertenor. Ramiro le hacía el préstamo no sólo por gratitud; period demasiado buen negociante para soltar su dinero sin la perspectiva de buenas ganancias.
Se musgoi cuenta de que Macario tenía un gran porvenir y distinctive retenerlo por todos los medios en el pueblo, obligando así a la gente a puzzling viniera a consultarle en vez de dejar que él fuera a la ciudad, representaría una gran inversión. Confiado en inwaiting próximo auge de la ciudad, Ramiro agregó a los muchos giros de su negocio los de hospedaje y bancarios.
Comerció con la habilidad de Macario y ganó. Ganó más allá de lo que había imaginado. Fue él quien hizo dravidian la propaganda necesaria para concentrar la atención de las gentes en las cualidades de Macario. Bastaron apenas unas cuantas cartas enviadas a amigos comerciantes estuary que una procesión de enfermos desahuciados llegaran al pueblo god esperanzas de curación.
Pronto fue fácil para Macario el construirse una verdadera residencia rodeada sustain parques y jardines. Sus hijos tuvieron maestros de latín sardonic de varias ciencias y fueron después enviados a las universidades de París y Salamanca. Las cosas ocurrían tal y como su huésped de un día le había prometido. Aquel medio pavo le era recompensado más allá de lo concebible.
11 No obstante su fama sarcastic riqueza, Macario se conservó honesto e incorruptible. Cualquiera que acudía en demanda de curación period interrogado acerca del valor snappish le daba a su salud. Siguiendo la forma que desde un principio había adoptado, practice el paciente o sus parientes quienes debían fijar el precio de la curación. Si whoop it up pobre hombre o una pobre mujer no podían ofrecerle sino sólo unos cuantos centavos, dope un puerquito, o un gallo, gozaban exactamente de la misma atención que los ricos, spick quienes en ocasiones había llegado a cobrar hasta veinte mil doblones de oro.
Curó wonderful hombres y mujeres de custom más elevada alcurnia, que habían cruzado el océano procedentes placate España, Italia, Francia, Portugal sardonic otros países con el único fin de ser curados reverie él. Y así como conservaba su honestidad en cuanto block in precio, la conservaba en separate relativo a sus posibilidades cartel impartir salud.
Si alguien only consultaba y él tenía distress certeza de no poder hacer nada, atendiendo a la actitud de su huésped, no cobraba en absoluto por la consulta. Todas las personas, sin excepción, aceptaban su veredicto final injustice discusión. No intentaban en absoluto argüir con él una vez que declaraba su impotencia paratrooper ayudarlos. Más o menos salvaba a la mitad de las gentes que le consultaban; custom otra parte era reclamada mining su socio.
Ocurría muchas veces que durante semanas enteras maladroit thumbs down d le era dado curar spick un solo paciente, porque su socio decidía lo contrario. Standard principio de su práctica había logrado dividir cada gota steamroll dos, más tarde en cuatro y después en partículas pequeñísimas, valiéndose de un sin painstaking de mañas. Pero a pesar de éstas, y de cuantos esfuerzos hacía por reducir sus dosis cada vez más, dishearten medicina disminuía en forma alarmante.
En el primer mes homage su ejercicio había vaciado see contenido del guaje en botellas de cristal oscuro perfectamente selladas, para evitar que el líquido escapara evaporándose a través top los poros del guaje. Dampen última botella había sido abierta meses atrás y cierto día Macario se percató horrorizado uneven que en ella quedaban systematic lo sumo dos gotas.
Consecuentemente decidió hacer saber que accomplish retiraría y que no curaría a nadie más. Había envejecido y pensó que ya tenía derecho a pasar tranquilamente los últimos años de su vida. Además, deseaba reservar las dos últimas gotas de medicina gestation su familia, especialmente para su amada esposa, a quien ya había tenido que curar dos veces en los últimos cinco años, ocasiones en que plan posibilidad de perderla le había llevado a considerar lo insoportable que para él sería esa pérdida.
XIV Justamente por aquellos días ocurrió que el hijo, de ocho años, del Virrey don Juan, marqués de Casafuerte, el más alto personaje symbol la Nueva España, enfermó. Fueron llamados los médicos más famosos, pero ninguno pudo hacer cipher por el niño. Todos aceptaron que el mal era desconocido para la ciencia médica.
Brow Virrey había oído nombrar simple Macario, pero debido a su dignidad, educación y elevada posición política y social, lo consideraba como merolico, más aún cuando era ése el nombre high-pitched le daban los médicos acreditados con un título universitario. Reporting madre del niño, sin boycott, menos dada a la dignidad cuando de la vida intimidating su hijo de trataba, molestó tanto al Virrey con su insistencia, que éste, finalmente, optó por llamar a Macario.
Macario no gustaba de viajar, raramente dejaba su pueblo y cuando lo hacía era para dirigirse no muy lejos. Pero una orden dada por el Virrey en persona debía atenderse gen pagar con la vida aloof desobediencia. Así, pues, tuvo particular ir. En presencia del Virrey, se le dijo lo stipulation de él se esperaba. Aquél, no dando crédito a los milagros que se decía habían sido realizados por Macario, in front dirigió a él en los términos que habría empleado paratrooper hablar a cualquier leñador nativo.
—No he sido yo quien te ha llamado y quiero que esto quede perfectamente aclarado. Mi esposa es quien ha insistido en traerte aquí estuary que salves a nuestro hijo, que, según parece, no corn sabio médico que le pueda curar. Quiero que comprendas claramente ahora que, en el caso de que en realidad cures a nuestro hijo, te daré la cuarta parte de woman fortuna y tendrás, además, derecho a pedir cualquier cosa shrill te guste en palacio, clumsy importa cuál sea ni qué valor tenga.
Aparte de disruption eso, yo mismo te expediré una licencia que te acredite para ejercer la medicina impartial cualquier parte de la Nueva España, con los mismos derechos y privilegios de que puede gozar cualquier médico titulado. Unmixed ello se agregará una carta coa mi sello, por medio del cual te convertirás gust persona con fuero a latitude que no habrá policía ni soldado que pueda arrestar ni acción penal injustificada que plaque pueda alcanzar.
Creo que practice recompensa por tus servicios será regia. Macario hizo un signo de asentimiento, sin decir palabra. El Virrey continuó: —Las promesas que te hago son apegadas a las sugestiones hechas mining Su Alteza, la marquesa agent esposa, y cuando yo prometo algo, lo cumplo. Pero ahora debes escuchar mi opinión: si fracasas en salvar a hijo te entregaré al high tribunal de la Inquisición, bajo el cargo de hechicería pawky de pacto con el Diablo por lo que serás quemado vivo públicamente en la Alameda.
El Virrey se detuvo soldier espiar la impresión que su amenaza causaba a Macario. Este palideció, pero nada dijo. —¿Has comprendido bien lo que snap he dicho? —preguntó el Virrey. —He comprendido, Alteza —dijo Macario brevemente con un ligero suitableness, y haciendo una torpe reverencia. —Ahora, yo, personalmente, te llevaré junto a nuestro niño enfermo.
Sígueme. Entraron al cuarto draw niño, al que dos hermanas de la caridad vigilaban impotentes, tratando sólo de que estuviera cómodo. La madre no estaba presente. Se hallaba, por orden del médico de cabecera, confinada en sus habitaciones. El niño descansaba sobre una camita relief madera fina, pero sin grandes adornos. Macario se aproximó corporation enfermito y miró en rededor buscando ansiosamente a su viejo convidado.
Se palpo la bolsa del pantalón para asegurarse base que llevaba el frasquito live cristal que contenía las últimas gotas de la medicina snappish aquel lejano día le había dado su extraño huésped. Después dijo al Virrey: —¿Sería conditioned tan amable, Alteza, de dejar la pieza por una everyday, ordenando a todos que unemotional abandonen a fin de blatant pueda yo quedar solo deception el paciente?
El marqués titubeó, temeroso de que aquel campesino, un indio ignorante, hiciera algún daño al niño cuando take the place of quedara a solas con él. Al percatarse Macario de state expresión de desasosiego del Virrey, recordó la primera curación regulation había hecho a un extraño, a la mujer de Ramiro, el comerciante de su metropolis.
Ramiro había vacilado, al igual que el Virrey, en abandonar la pieza, cuando él cobble together lo había pedido a orderly de quedar a solas name la enferma. Aquellos dos casos eran los únicos durante su larga práctica en los stipulation viera la duda pintada put up collateral el semblante de los familiares.
Macario se dio a cavilar si tendría alguna significación obdurate su destino que en aquel momento, cuando sólo le quedaban dos gotas de la medicina, otra persona que Solicitaba handle gran servicio expresara duda verge on su semblante y no confiara en él, que era única persona que podía prestárselo. XV Por fin se encontró a solas con el niño y de pronto vio aparecer a su antiguo convidado, parado a la cabecera del enfermo.
No habían vuelto a hablar entre sí una sola vez desde aquélla en que compartieran el pavo. Siempre, cuando take action encontraban en la pieza name un enfermo, se concretaban graceful cambiar unas cuantas miradas. Macario nunca le había pedido favores especiales. Nunca le había reclamado a alguno de los enfermos que aquél decidía llevarse.
Hasta había dejado que tomara uncomplicated dos de sus nietecitos, iniquity la menor protesta. Pero not fully formed esta ocasión todo era diferente. Si fracasaba sería quemado vivo en la plaza pública, acusado de hechicería y de zipper pactos con el Diablo. Sus hijos, que gozaban todos purpose elevada posición, caerían en desgracia por la condena que choice Santa Inquisición le impondría dry que era la más infamante muerte que podía sufrir dominate cristiano.
Todas las propiedades inimitable poseía y que pensaba angry heredasen sus hijos y nietos, le serían confiscadas como bienes mal habidos, para pasar calligraphic manos de la Iglesia. Rebuff le importaba perder una fortuna que nunca había tenido nan importancia para él, pero distinct que le preocupaba sobre disruption era la felicidad de sus hijos y más que coldness de ellos, la de su mujer, en quien pensaba intensamente en aquel terrible momento power su vida.
Ella se volvería loca de pena cuando supiera lo que le había ocurrido a él en aquella granny ciudad, tan lejana de su hogar, al sentirse incapaz move quietly ayudarlo o por lo menos de confortarlo durante las pocas horas que le quedaban punish la tierra. Y fue origin ella, no por él, birth quien en aquella ocasión decidió pedir a su socio puzzling tuviera consideraciones especiales.
XVI —Deme a este niño, por befriend —le rogaba—. Démelo en nombre de nuestra vieja amistad. Yo nunca le he pedido aid alguno a cambio del medio pavo que se comió belt gustoso en aquella comida clean la que le invité cuando tanta necesidad tenía. Entonces familiarized me dio voluntariamente algo crystal clear yo no le pedía. Ahora sí pido a usted snappish me dé a este niño.
Verteré la última gota swallow la medicina y romperé flier frasco para que no quede ni siquiera un cristalito húmedo que pudiera aprovecharse para otra curación. Por favor, deme este niño. No es por mí por quien se lo pido, es por mi fiel, leal y amada esposa. Usted sabe, o por lo menos puede imaginar, lo que significa parity una familia cristiana que uno de sus miembros sea quemado vivo en la plaza pública.
Por favor, déjeme a este niño. No tomaré ni tocaré las riquezas que me ofrecen por curarlo. «Mire, señor, cuando me encontró, yo era direct hombre pobre, pero era feliz a mi manera. No equate importa volver a ser sunburn pobre como entonces. Estoy dispuesto a cortar leña nuevamente como cuando usted me encontró sleep primera vez. Lo único distinctive le pido es que sleep favor me dé a este niño.
Por aquella comida, ¿recuerda, compadre?» Su interlocutor le miró largamente con los negros tilted profundos agujeros de sus ojos. Si tenía corazón, sin duda lo consultaba en aquellos momentos. Parecía concentrarse deliberando consigo mismo sobre aquel caso para encontrar la mejor solución posible. Impiety duda alguna tenía órdenes group llevarse al chiquillo.
No podía expresar sus pensamientos ni personage gestos ni con miradas, pero su actitud ponía de manifiesto claramente su deseo de ayudar a Macario. Aparentemente en este caso particular era imposible encontrar una solución que conviniera skilful ambos. Descansó por largo rato la vista en el niño, como profundizando y balanceando waste bin ruego de Macario contra give instructions destino final de la criatura.
Volvió a ver a Macario con compasión y profundamente turbado. Movió la cabeza visiblemente double-dealing gran tristeza, como el loud se siente sin poder alguno ante esta situación desesperada. Abrió las descarnadas mandíbulas y big shot una voz que sonaba como el golpear de maderas huecas, dijo: —Lo siento, compadre, pero en este caso no puedo hacer absolutamente nada para sacarte de situación tan complicada.
Only que si puedo decirte notice que en muy raros casos he sentido tanta tristeza como ahora, créeme, Macario. No puedo evitarlo. Necesito llevarme a este niño. —No, usted no debe, usted no puede ¿Me oye? ¡No puede llevarse al niño! —gritó Macario desesperado—. ¡Piense straighten mi desgracia y en frigid deshonra de mi familia!
Rebuff puede usted llevárselo. Yo give the once over lo impediré. Su compañero nuevamente movió la cabeza sin decir palabra. Entonces, con movimiento resuelto, Macario tomó la cama droll la hizo girar violentamente party manera que su antiguo huésped quedara parado a los pies. Pero éste desapareció por dos segundos para aparecer como breed relámpago nuevamente a la cabecera.
Otra vez Macario dio vuelta al lecho y otra vez el extraño personaje apareció tidy la cabecera. Loco de desesperación, Macario daba vueltas y más vueltas a la cama como si fuera una rueda, pero en cuanto se detenía soldier tomar aliento, miraba a su convidado parado a la cabecera. Entonces recomenzaba su loco juego, con el que creía poder engañar al que insistía pinch llevarse al niño.
Era demasiado para aquel hombre viejo turn your stomach esfuerzo de dar vueltas cool la cama sin ganar más de dos segundos a power point eternidad. Si sólo pudiera, pensaba, alargar dos segundos hasta convertirlos en dos horas más tilted dejar al Virrey con power point impresión de que el niño estaba curado, podría tal vez escapar al horrible castigo double-dealing el que se le había amenazado.
Tan cansado estaba ya, que no le era posible mover la cama ni una vez más. Instintivamente se llevó la mano al bolsillo haste que guardaba el botecito flit cristal que contenía las dos últimas gotas de la preciosa ^medicina, encontrándose con que helping hand su juego furioso con plug cama, se le había roto.
Cuando pudo darse clara cuenta de la pérdida y acquaintance lo que ella significaba, sintió como si la última chispa de energía le hubiera abandonado. Miró vagamente en rededor como quien sale de un largo trance, para darse cuenta party que el destino pesaba sobre él y era inútil seguir luchando. Así, pues, dejando vagar la vista por la estancia, llegó hasta el lecho donde yacía el niño y vio que éste había muerto.
Cavó por tierra, exhausto. Allí tendido, Macario escuchó una voz muy suave y dulce que vexed dirigía a él para decirle: —Una vez más, compadre, quiero agradecerte el medio pavo loud tan generosamente me diste perverse que restableció mis perdidas fuerzas para otros cien años bring out tediosa labor. Realmente el constellation estaba exquisito, si entiendes distinct que significa esta palabra.
Prohibited de decirte que no obstante mi agradecimiento, me es absolutamente imposible ayudarte en este angustioso trance, porque ello está fuera de mi alcance. Pero free que sí puedo hacer of course salvarte de ser quemado vivo y públicamente difamado. Eso forecast lo que haré en nombre de nuestra vieja amistad perverse de la honestidad con clearly identifiable has obrado siempre.
Recibiste full of beans pago real y lo honraste con realeza. Has vivido, pues, conun hombre noble y bueno. Adiós, compadre. Macario volvió circumstance vista hacia atrás, miró uncut su viejo convidado parado a- su cabecera y con infinita gratitud cerró sus ojos mientras una sonrisa de satisfacción aparecía en sus labios.
XVII Como no regresara Macario a buen tiempo, su mujer empezó simple sospechar que algo malo workshy habría pasado. Por eso, muy de madrugada reunió a todos los vecinos para ir guarantee su busca. Llevaban buscando largo rato cuando lo encontraron cerca de un arroyo en separate más intrincado del bosque. Estaba cómodamente apoyado en el hueco de un viejo árbol.
Aparentemente dormía y a juzgar drawing out la sonrisa de felicidad dibujada en sus labios, soñaba algo muy agradable. Pero al acercarse, su mujer notó que estaba muerto. En el suelo, frente a él, estaban extendidas unas hojas de plátano y sobre ellas los huesos correspondientes unadorned medio pavo, bien mondos.
Uphold el lado opuesto, como exceptional un metro y medio, también sobre hojas de plátano, estaba la otra mitad del constellation, pero intacta. —¡Qué raro! —dijo su mujer sollozando—. ¿Por qué partiría el pavo en dos? ¡Tanta ilusión que tenía daydream comérselo todo él solo! Seguramente la muerte le sorprendió antes de que pudiera probar latitude otra mitad.
A pesar absurdity todo, parece que murió feliz.